Repose-toi bien en inglés
Consejos para dormir: 6 pasos para dormir mejorNo estás condenado a dar vueltas en la cama cada noche. Ten en cuenta sencillos consejos para dormir mejor, desde establecer un horario de sueño hasta incluir la actividad física en tu rutina diaria.Por el personal de Mayo Clinic
Si no te duermes a los 20 minutos de acostarte, sal de la habitación y haz algo relajante. Lee o escucha música relajante. Vuelve a la cama cuando estés cansado. Repítelo según sea necesario, pero sigue manteniendo tu horario de sueño y de levantarte.
La nicotina, la cafeína y el alcohol también merecen precaución. Los efectos estimulantes de la nicotina y la cafeína tardan horas en desaparecer y pueden interferir en el sueño. Y aunque el alcohol te dé sueño al principio, puede interrumpirlo más tarde por la noche.
Mantén tu habitación fresca, oscura y silenciosa. La exposición a la luz por la noche puede dificultar el sueño. Evite el uso prolongado de pantallas que emitan luz justo antes de acostarse. Considera la posibilidad de utilizar persianas que oscurezcan la habitación, tapones para los oídos, un ventilador u otros dispositivos para crear un ambiente que se adapte a tus necesidades.
Descanso significado
No enseñemos a nuestros empleados a decir: “Que tengas un buen resto del día”. Esta frase se ha popularizado recientemente entre los dependientes de las tiendas donde vivo, pero yo prefiero la opción más sencilla: “Que tengas un buen día”. Cuando alguien me anima a tener un buen día, me recuerda que yo decido si considero que mi día es “bueno” o no, incluida la parte del día que ya ha pasado. Por supuesto, mis decisiones futuras pueden influir en la bondad de mi día hasta cierto punto, pero me ocurrirán muchas cosas que están fuera de mi control. Mi elección más empoderadora es aprender de todos estos acontecimientos a lo largo del día y elegir una actitud que haga que mi día sea “bueno”. Así que me gustaría animar a mis amigos a que a través de sus propias elecciones de comportamiento y actitud puedan “Tener un buen día”. “Tener un buen mes”. “¡Que tengas un buen año!”
Ya me saca de quicio cuando la gente lo dice en voz alta, pero también me he encontrado con esa molesta frase en la correspondencia electrónica reciente. El remitente de “que tengas un buen resto del día” está insinuando sin querer que debería disfrutar de una próxima siesta.
Que tenga un buen resto del día
¿puedo decir algo como “que tengas un buen resto del día” durante el día? ¿significa descansar un poco ahora que se hace tarde o pasar un rato agradable durante la “parte de descanso” del día? Nov 10 2008 06:13:45
Hola, ¿puedo decir algo como “que descanses” durante el día? Puedes, pero es un inglés muy casual e informal. Menos informal es por ejemplo ‘Enjoy the rest of the day!’ ¿significa descansar un poco ahora que se hace tarde No, definitivamente no.o pasar un rato agradable durante la “parte de descanso” del día? Pasar un rato agradable durante el resto del día.Clive Nov 10 2008 16:05:15
Anónimo ¿puedo decir algo como “que tengas un buen resto del día!” durante el día? ¿significa descansar un poco ahora que se hace tarde o pasar un rato agradable durante la “parte de descanso” del día? Jan 24 2017 20:05:59
anonimo¿Puedo decir algo como “que tengas un buen descanso del dia!” durante el dia? ¿significa tener algo de descanso ahora que se esta haciendo tarde o pasar un rato agradable durante la “parte de descanso” del dia? por favor no agregues mensajes que contengan nada mas que citas de mensajes anteriores o hagas la misma pregunta de nuevo.no agrega nada a la discusion simplemente preguntar lo mismo de nuevo.CJ Sep 29 2017 17:44:28
Descansa bien
@maruo: Nunca he oído a nadie en Estados Unidos decir o escribir “get a good rest” o “take a good rest”. Pero a lo mejor dicen expresiones como estas en otros países de habla inglesa, no lo sé, pero no los americanos. Aunque son expresiones gramaticalmente correctas, nunca las he oído.
@maruo: Nunca he oído a nadie en Estados Unidos decir o escribir “get a good rest” o “take a good rest”. Pero a lo mejor dicen expresiones como estas en otros países de habla inglesa, no lo sé, pero no los americanos. Aunque son expresiones gramaticalmente correctas, nunca las he oído. He oído:Get some rest, you deserve it.Take a break.Have a good break. Better get some rest.Better take a break.
El símbolo de nivel de idioma indica tu competencia en los idiomas que te interesan. El ajuste de tu nivel de competencia permite a los demás usuarios responder en función de tu nivel.